02 marzo 2012
08 febrero 2012
RENDA BÁSICA
No ano 1995 o galego José Iglesias Fernández daba a coñecer en España, o concepto de Renda Básica, como mecanismo eficaz de recoñecemento dos dereitos humanos, da participación cidadá e da redistribución da renda.
A etapa da globalización capitalista, en nome do conservadurismo democrático, da socialdemocracia e do centro, están impondo políticas neoliberais en todo o mundo. Políticas conservadoras que materializan os seguintes obxectivos:
A desregulación total do mercado de traballo e a liberalización total do mercado de capitais.
A diminución do gasto en pensións, no subsidio de desemprego e no resto das prestacións do Estado do benestar.
A paulatina implantación dun sistema fiscal regresivo.
A privatización da educación, a sanidade e os servizos sociais do sector público, para que o capitalismo poida ampliar aquelas áreas susceptibles de cuantiosos beneficios.
Ou sexa: favorecer os intereses da burguesía capitalista e eliminar os do proletariado dependente do traballo.
O modelo de Renda Básica queda definido con cinco características:
a) Proporciónase a toda a poboación, unha parte de xeito personalizado.
b) A suma a percibir por cada persoa é a mesma.
c) A contía por persoa será igual á definida como limiar da pobreza.
d) Substitúe ás demais prestacións (pensións, subsidios, subvencións, axudas, etc)
e) O importe total da RB divídese en dúas partes, unha parte percibirana directamente as persoas e a outra dedicaráse aos investimentos de carácter colectivo (Sanidade. Educación, vivenda, transportes, medio ambiente, etc.). As achegas dedicadas ás necesidades colectivas responden ás finalidades de priorizar o uso dos bens públicos fronte ao individualismo e a instituir a participación da cidadanía nas decisións da asignación dos recursos.
Viabilidade financeira: poboación beneficiaria, custo e financiamento.
O Estado debe conseguir o consenso social e os fondos necesarios para esta operación de redistribución da riqueza. Para a súa implantación pode valorar a incorporación nunha primeira fase dos colectivos de cidadáns máis desfavorecidos e nas fases seguintes o resto.
Os recursos para implantar a RB existen, xa que a proposta consiste en garantir o limiar da pobreza (340 euros en 1995 para España), equivalente segundo a Unión Europea á metade da renda per cápita obtida. Para reasignar estos recursos cómpre:
Un.
A) Teríanse que reorientar cara á RB algunhas partidas do gasto público, que achegarían o 5% do PIB.como,
A promoción de emprego e protección social, de burocracia e ineficacia probadas.
O orzamento destinado a Forzas e Corpos de Reserva para unha ameaza cidadá.
As transferencias asistenciais a Organismos xa que serían substituídas pola RB.
B) A subvencións ás empresas privadas irían á RB o que supón o 4 % do PIB.
A fraude fiscal valorado polo Instituto de Estudos Fiscais no 5,5 %.do PIB.
As débedas das empresas en impostos pendentes de pago, un 3 % do PIB.
C) Outras fontes: Financiamento da pequena empresa, PER, plans de defensa e seguridade, exencións fiscais a institucións de crédito, construción de búnqueres , déficits de medios de Comunicación, financiamento da Igrexa así como do seu patrimonio, etc.
Dous.
A creación da Taxa Tobin ás transaccións monetarias internacionais.
A ecotasa á actividade turística.
Gravame aos ingresos atípicos dos famosos, deportistas de elite etc.
A RB é un instrumento de participación e transformación política. Ademais de defender a redistribución estatal da riqueza dos ricos aos pobres, opónse á degradación das condicións de vida da globalización económica. Mellora as posibilidades de desenvolvemento das mulleres ao facer posible a súa independencia económica.
A RB é incompatíbel cun modelo productivista sen concesións, que busca a produción pola produción, sen atender á necesidade da devandita produción, nin ao seu impacto ecolóxico e social.
A RB busca transformar a realidade cara a un novo modelo de relacións sociais e económicas en que o mercado adopte un papel secundario, converténdose as persoas no centro e eixo da acción social, política e cultural.
25 diciembre 2011
A dobre negación. Construcións reflexivas
O galego, a diferenza do que fan outras linguas coma o castelán, rexeita a utilización de indefinidos positivos nas frases negativas. Nestes casos, débense utilizar sempre indefinidos negativos:
Forma incorrecta: *En calquera caso, a Universidade de Vigo non adquire responsabilidade algunha pola súa presenza nos respectivos padroados.
Forma correcta: En calquera caso, a Universidade de Vigo non adquire responsabilidade ningunha pola súa presenza nos respectivos padroados.
Forma incorrecta: *Non hai problema algún.
Forma correcta: Non hai problema ningún.
Forma incorrecta: *Non deron razón algunha.
Forma correcta: Non deron razón ningunha.
CONSTRUCIÓNS REFLEXIVAS
No galego só existen, por regra xeral, construcións reflexivas puras ou directas, nas que o pronome reflexivo realiza a función de complemento directo do verbo. Por conseguinte, en galego non son correctas as construcións reflexivas indirectas, ou sexa, aquelas en que a acción non se exerce sobre a totalidade do suxeito, senón só sobre unha parte e, deste xeito, o reflexivo funciona como complemento indirecto do verbo.
Formas incorrectas: *Laveime as mans.
*Queimácheste un dedo.
Formas correctas: Lavei as mans.
Queimaches un dedo.
Só se poden dar construcións reflexivas indirectas se o reflexivo realiza a función de dativo ou complemento indirecto e hai outro elemento que realiza a función de acusativo, tamén cando o pronome reflexivo pode ser substituído por “para si” ou en construcións de reciprocidade.
Preguntaraste se iso que contan é verdade.
Resérvome o dereito a dicilo.
Dixéronse cousas moi graves un ao outro.
Hai unha serie de verbos que, xeralmente, non se empregan en construcións reflexivas; adormecer, apurar, caer, calar, casar, baixar, enfermar, escapar, espertar, estremecer, morrer, parar, partir, podrecer, quedar, romper, sorrir, subir.
Pola contra, hai verbos que só son reflexivos; atreverse, dignarse, suicidarse, espreguizarse, inmutarse.
Debemos ter especial coidado no uso dos verbos que teñen distinto significado segundo sexan reflexivos ou non.
afogar: causar a morte por sumersión na auga ou, simplemente, por suspensión da respiración.
afogarse: suicidarse colgándose polo pescozo cunha corda.
baixar: ir dun lugar máis alto a outro que está nun nivel inferior.
baixarse: dobrarse con dirección ao chan encollendo o corpo.
calar: gardar silencio, non falar ou descender ao fondo da auga.
calarse: parar un motor debido a unha insuficiente alimentación do carburante.
ir: moverse dun lugar a outro.
irse: abandonar o lugar onde está unha persoa ou cousa.
parar: deter, facer cesar un movemento ou unha acción.
pararse: examinar, traballar con moito detalle.
quedar: permanecer nun lugar.
quedarse: perder o sentido ou morrer de súpeto.
rir: mover os músculos faciais, principalmente a boca, e emitir un son característico que expresa alegría.
rirse: burlarse de alguén.
Nótula: Collido das Gramáticas.
05 agosto 2011
Estrato, Substrato, Superestrato e Adstrato
ESTRATO. O estrato defínese como o conxunto de niveis lingüísticos que integran un idioma. A base estratística da lingua galega é o latin vulgar, traido polos romanos.
SUBSTRATO. Conforman o substrato os diferentes vestixios que as linguas nativas desaparecidas polo contacto dun idioma invasor deixaron. O substrato do galego tomou forma a partir das linguas de:
- Pobos preindoeuropeos (carrasco, carqueixa, queiruga), caucásicos (amorodo, coto, sobaco) e tirrénicos (lama, veiga).
-Pobos indoeuropeos (entre eles, os celtas) (Coruña, Barallobre, GALIZA, ameneiro, bidueiro e braña. Tamén braga, camisa ou cervexa.
SUPERESTRATO. O superestrato está constituido polas pegadas dos invasores, xermánicos (suevos) e árabes.
-Xermánicos: bandeira, esmagar, espada, espía, espeto, espora, frecha,gañar, gardar, guerra, helmo, laverca, luva, xabón, Castromil, Esposende, Gondomar, Guitiriz, Mondoñedo, Afonso, Alberte, Fernán, Gonzalo, Rodrigo. Tamén, rico, roupa, albergue, tregua, frecha, orgullo.
-Árabes: Almázcara, A Mezquita, Rábade,Sada, albanel, alcalde, alcohol, ALDEA, alfoz,oxalá xadrez,xinete, alfinete, alfombra, alforxa, almofada, aceite, acelga, alcachofa, algodón, arroba, arroz, azafrán, azucre, berenxena, laranxa, algortimo, alquimia, álxebra, cero, cifra; alcaide, almirante, alférez, alfándega, algazarra, alarido, alpendre, azotea. azulexo, tabique, almacén, barrio, aceña, nora, cifra, acimut, cénit, alicate, tambor, algodón, acetona, açorda, albóndega, regueifas.
ADSTRATO. Denomínase adstrato o contacto lingüístico superficial que, debido a contiguüidade xeográfica, á coincidencia no tempo ou á influencia cultural, se estabelece entre dous idiomas; estes coexisten, influíndose mutuamente, mais non chegan a perder a súa autonomía. Na actualidade é o inglés.
LINGUA : PRÉSTAMOS
Grego: Academia, alfabeto, anexo, apóstolo, arcanxo, arteria, bispo, cemiterio, demo, ditongo,eclipse, etimoloxía, evanxeo, fantástico, harmonía, héroe, hipoteca, igrexa, labirinto, mártir, matemáticas, melodía, mosteiro, océano, ortografía, parágrafo, parálise, poesía, ritmo, sinalefa, síncope, sintaxe, traxedia.
Linguas.Amerindias: Ananás, butaca, cacahuete, cacao, cacique, caimán, canoa, caoba, Caribe, coca, cóndor, chocolate, furacán, gaucho, pompa, pataca, piragua, tabaco, tomate, xícara…
Español: Bocadillo, caudillo, desaire, guerrilla, tortilla…
Catalán: Butifarra, capicúa, esquirol, forasteiro, alioli…
Éuscaro: Aquelarre, boina, chabola, chatarra, zamarra…
Francés: Acordeón, bacallau, bailar, bando banquete, bidé, billete, burocracia, chal, chanceler, complot, coronel, corsé, croqueta, dama, ducha, dique, filme, funil, gabardina, garaxe, hotel, mensaxe, mesón, pantalón, paté, pincel, reportaxe, restaurante, tarxeta, trovador, turista, xograr, xoia…
Italiano: Acuarela, bandido,batuta, cartón, deseñar, escorzo, consorcio, medalla, melodrama, modelo, nepotismo, novela, ópera, pallaso, partitura, piano, sonata, solista, soneto, tenor, terraza, vocalizar…
Inglés: Bisté, bote, boxeo, cheque, clube, snobismo, fútbol, gardacostas, gol, golf, iate, líder, mitin, monitor, norte, outsicer, penicilina, portavións, récord, rock, stop, teléfono, tenis, túnel…
Alemán: Búnquer, cobalto, cuarzo, níquel, obús, potasa, valse,zinc…
Ruso: Balalaica, perestroica, tsar …
Xaponés: Bonsai, gueixa, kamikaze, samurái…
26 febrero 2011
Adorada Liz
Antes ti bicabas como todas as boas actrices, como se bica un boneco. As túas escenas de amor non me desacougaban, porque sempre conservabas unha traza de dignidade e percibía en ti, un íntimo rexeitamento. Mais, neste filme, estás namorada dese malvado comediante, non si?.
Isto non pode seguir así. Ten de seguir doutro xeito.
Balonga! Copiaches “ad litteram” a Elena Poniatowska, afirmou Cristina coa súa irada mirada azulada.
Gústame máis como o conta ela, retruquei cachazudo.
Madia leva!
24 diciembre 2010
Os balonga parabenizan o Nadal
A familia balonga "motu propio", tanxendo unha panxoliña, para parabenizar o Nadal "urbi et orbi".
Sursum corda!
http://www.youtube.com/watch?v=wxoXeh9m8LY
(cos altofalantes acesos)
27 noviembre 2010
NORVEGA. Banda Militar Tattoo
Apoteose cos altofalantes: :http://www.youtube.com/watch?v=7gS7iq3S1ME
24 agosto 2010
GROENLANDIA
Iceberg (montaña de xeo) que flota no océano despois de desprenderse da lingua do glaciar Semeq Kujalleq, en Ilulissat. . O 70-80% do seu volumen está mergullado por debaixo da superficie da auga. O xeo é menos denso ca auga e por iso flota.
Son perigosos para a navegación, polos seus desprazamentos, 0,5-0,8 nós. Un iceberg á deriva provocou o afundimento do Titanic no ano 1912.
En Ilulissat morou Knud Rasmussen, explorador e antropólogo que recorreu dende a Baía de Baffin ao estreito de Bering.
NARSAQ
NARSAQ (llanura) con 1.700 persoas, ten moita vida mariña, con baleas, salmóns e focas.
Os seus icebergs son máis pequenos e máis azuis por seren máis vellos.
Nótula: Premer o rato dúas veces, ou premer unha e calcar outra, para agrandar ou engrandecer as fotos. É de balde, non vai custar nin un patacón máis.
QEQERTARSUAQ na Illa Disko.
En Qeqertarsuaq, un can husky diante, e que xunto con outros, arrastrará a zorra, tirando polas cordas, para esvarar polo xeo e pola neve.
O necio compañeiro Ignatius Reilly, vendo o mar de Baffin co sol a medianoite sentenciou: "Pois eu dígovos que a terra non é redonda. É unha chaira".
18 agosto 2010
ISLANDIA
Gullfoss (Fervenza de Gull)
Addenda/Adealla: en REIKIAVIK principia e finaliza a gran novela galega "A NOITE DA AURORA" do mestre da narración CAMILO GONSAR.
27 noviembre 2009
DANFeijoo

Din as gramáticas da Academia que Feijoo é palabra grave rematada en vogal. No caso dos hiatos formados por dúas vogais abertas (a,e,o) iguais, é de aplicación a mesma regra nas palabras graves, polo que ao remataren en vogal, n, s ou ns, non levan acento gráfico coma voo, revoo,magoo (magoar),poboo(poboar), zoo, protozoo, loo, aldea, marea, balea, leo, terreo, nomeo, mareo, toleo.
1º) Sacarlle o acento gráfico a DANFeijoo. Isto non é unha cousa menor, pois contan os contiñeiros que Carlos V con unha coma, cambiou a sorte dalgún malpocado, ao asinar unha sentenza.
O documento dicía así: Perdón imposible, que cumpra a súa condena.
O Emperador trocou a coma de lugar e o texto mudou: Perdón, imposible que cumpra a súa condena.
2ª) Sacarlle a Xunta de Galicia a DANFeijoo, nun tempo próximo, aproximado. Isto non é unha cousa menor, pois contan os contacontos que non debe seguir presidindo a Xunta, quen aínda non víu no seu maxín, que segundo o Estatuto de Autonomía, "é galego quen quixer selo, sempre que non escriba en castelán". Mais, como escribir en galego?, se a política de zoinamoinas da dereita, lévao a creba. Nin o mesmiño ladroeiro americano Madoff puido roubarnos a lingua, e tenta conseguilo el, coa súa zunia por Reconquistar o Noroeste. HA!.
Adealla/Addenda:
Non o dixera iñantes, polo seu melismático nooon ao galego: DANFeijoo NONOQueroo.
21 julio 2009
NORVEGA - NORUEGA - NORGE
Os vikingos ou normandos, con pouca terra cultivábel, e grazas ás súas áxiles naves conqueriron e rapinaron as costas europeas cos daneses e suecos.
No ano 1.014 (quinta incursión na Galiza), Olaf Haraldsson, chegou ás costas galegas co mentes de acadar o que non puideron os seus devanceiros. Desembarcou no Miño e entrou na vila de Tui. Apresou ao bispo e fíxose dono da vila. Afonso V chegou daquela a estremadela do seu reino e obrigouno a fuxir. Olaf Haraldsson é coñecido na Historia coma San Olaf, patrón de Norvega, segundo nos di X.L. Laredo Verdejo.Despois das súas corricadas Olaf Haraldsson foi nomeado rei de Norvega unida pola Asemblea de Oeretingen no 1.016. No ano 1030 morreu, loitando contra o rei danés Canuto, na batalla de Stiklestad, e un ano despois fixérono santo, e enterrárono onde hoxe se atopa a catedral de Nidaros en Trondheim, na que se coroan os reis de Norvega.
Desde 1397 até 1814 estivo dominada por Suecia e Dinamarca. Dende 1814 foi asociada pola forza a Suecia e no 1905 independizouse dun xeito pacífico, e entronizou a Haakon VII.
Ten Norvega 4,7 millóns de habitantes, e un PIB per cápita de 41.420 dólares en comparanza cos 27.169 dólares que ten España , segundo datos do ano 2.008, do Programa de Nacións Unidas para o Desenvolvemento. Mais non sempre foi así. Na segunda metade do século XIX e comezo do XX, tivo unha porcentaxe do 10-15% de emigración aos EE.UU. Foi a aparición do petróleo no ano 1974, no mar do Norte (Stavanger), a principal causa da gran suba do seu nivel de vida. Cos seus cartos, xunto cun Estado Social adiantado, fixeron tamén elevadísimos investimentos en estradas, túneles e pontes.
Os norvegos son hospitalarios, ávidos lectores e moi nacionalistas. Abondos deles, teñen un mastro coa bandeira a carón da súa casa. Hai dúas linguas oficiais dende 1885, que se ensinan na escola: O bokmàl (lingua escrita) e o nynorsk (dialectos rexionais).
DANFeijoo el Reconquistador del Noroeste, na súa zunia por suprimir o galego, tería eiquí unha xeira dupla.
Nusfjord. Patrimonio da Humanidade, nas Illas Lofoten. Nelas pode verse o "sol de medianoite" nas semanas próximas ao solsticio de verán, na praia de Ramberg (ideal), Utacliev, Eggum, Lauvik . . . Isto supon aforro de cartos e 4 días en comparanza co Cabo Norte, polo que medran moito as posibilidades de velo.17 mayo 2009
Fútbol, futebol, fugol.

Había daquela dúas escolas públicas xuntas, nas que impartían as aulas, dous mestres: Don Antolín que viña nunha Guzzi Hispania dende Camponaraya e Don Paco.
Don Antolín era o noso mestre. Explicábanos con clareza a comparanza do capitalismo (o noso) co comunismo (o deles): “se mañá quero xantar fabas ou garavanzos, fágoo” En troca, no comunismo se tocan fabas, fabas, e se tocan garavanzos, garavanzos. Ningunha pregunta.
No recreo, despois de parvear un cazo de leite en po, xogábase ao fugol, cunhas pelotas de goma que traían os rapaciños da súa casa. D. Antolín teimaba en que se tiña de dicir fugol no ben falar. Algúns días xogaban os partidarios do Madrid, contra os partidarios do Barça reforzados con dous ou tres do Athletic de Bilbao, mais na meirande parte das veces facíase unha escolla das dúas escolas, entre o amo da pelota e o que mellor xogaba.
Meu irmán e mais eu, non sabiamos por que rara vez nos escollían, certo é, que para protexernos da lama e da humidade, íamos a escola calzados con madreñas, dixen ben. Así, case todos os días eramos o público, que tamén é mester. Apenas xogabamos cando alguén lataba a aula, ou se na metade dalgún partido, o dono da pelota, nos mandaba entrar, un para cada equipa. Iso si, sempre coa recomendación de que non lle deramos moi forte a pelota, que se podía pinchar. Este aviso, minguaba a nosa efectividade de tal xeito, que non conseguiamos dar o mellor de nós.
Mais tiñamos autoestima e iniciativa de noso, e co peso semanal, que nos daban a cada un, os nosos pais, ben progresistas por certo, manaias a eles!, decidimos con afouteza, aforrar. Un ano despois, e por 48 pesos, mercamos un balón de coiro roxo de regulamento. De regulamento, non coma aquelas pelotas de goma.
Na súa estrea, deixamos xogar a todos os que quixeron, sen perrencha ningunha. O Carrete, era un rapazote medrado duns trece anos, fronte aos dez, e nove que tiñamos nós, xa que daquela, a escola acollía un amplo abano de idades, e deulle un punteirolo coa biqueira ao balón de regulamento, que abofé, que nos doeu.
Ti non xogas! dixen eu.
Que eu non xogo! Mira!. Colleu o balón de regulamento, e deulle tal patadoa que o balón roxo de regulamento comezou a ascender, a elevarse, a subir e subir até facerse pequeno coma un punto no ceo. Incríbel, non había gravidade!. Chantados no chan, meu irmán e mais eu, cravados como unha incre, ficamos sen sangue, sen alento, sen balón de regulamento, co que custara!. A terra seguíu virando, recuperou a gravitación, e aquel punto foise agrandando, até que unha tempada despois, coma un resorte, rebotou na campa, o balón de regulamento.
Xogas! dixen eu.
27 diciembre 2008
Díxoo Feixoo. Díjolo Rajoy. Diptongo soy, pa presidente voy.

Díjolo Mariano Rajoy: “No hablo gallego y no tengo porque hablarlo”.
Antes de mais, Deus volo pague!. Estas aseveracións, nin nos encabuxan, nin nos alegran. Nin nos emperrenchan, nin nos aledan. Din o que farán, e nós tamén. Imos a porfía!.
Nos Ancares, sabemos ben o que fixeron por nós, toda a requitropa Centralista. Nós a emigrar e Madrid a medrar. O que non sabemos é se quizabes hai eili pozos de petróleo ou seica,minas de diamantes. Facenda recadadora de cartos, coido que si que hai.
Cimas, pandos e valigatos; aldeas, vilas e polavilas, fixéronos ceibes e afoutados na defensa da nosa lingua, que xa é, case o único de valor que nos queda. Cravuñados polo sol, ben deitamos da nosa carraxe animosa, pra darlle un xeito galego a nosa bisbarra e ao noso País, diante de tanto colonialismo esterno e interno.
Alén diso, dúas (feminino que non ten o castelán) razóns, temos pra esperanza.
Unha. Sendo Feixoo un hiato grave apadriñado, e Rajoy un ditongo como hoy, rey, soy, de Alcoy... dubidamos de que un apelido ditongo poda presidir un Goberno. Isto que semella unha chanza, é unha chanza. Porén,tentade atopar entre os Estados e mailas Comunidades Autónomas, algún presidente ou ex-presidente ditongando. Ca!
Dúas. Ao longo da historia, a cidadanía de España, en todos os períodos democráticos, nunca escolleu para presidente do Goberno, a ninguén das tres Nacións Históricas. Todos somos españois, mais a hora da verdade, uns sono máis ca outros.
25 agosto 2008
Os bos modais

1. Dicir “fino” ou “distinguido”`para definir a alguén. Enténdese axiña, que quen fala non o é.
2. Cando atopas algún coñecido que hai tempo que non ves, non saques a romana para dicirlle se pesa 2 kilos máis ou se son 3 kilos.Non é necesaria tanta precisión. Fala doutra cousa e se cómpre critica ao Goberno, por non amañar o tempo.
3. Estar sentado cos brazos na caluga. A axila é un lugar íntimo.
4. Pechar a porta nada máis que os convidados cruzan a ombreira. Hai que agardar que entren no ascensor ou baixen polas escaleiras.
5. Empregar decote as palabras ou frases de moda, como: alucino, a nivel de, que guai, como mola, pois vai ser que non, poñerse as pilas, XENIAL. É de xente sen personalidade.
6. Ter os excarvadentes na boca é de pailarocos, xogar con eles na mesa é de desacougados.
7. Pasar continuamente a man polo cabelo. Denota inseguridade. Tampouco pases o peite coma John Travolta e os rapaces de Brillantina (Grease).
8. A persoa convidada a unha cea que quere prolongar a velada, debe lembrar que o sono é necesario para moitos e non esperar que os bocexos adormezan aos anfitrións.
9. Non hai que telefonar a hora das comidas, nin dar a roncha até que o interlocutor rosme que prefire que o condenen a remar en galeras.
10. Cando se chama por telefone, comézase dicindo o nome e non preguntando, quen é ai?.
11. Os homes non deben usar endexamais, carpíns moi cortos, engurrados ou desfiados. Tampouco vermellos ou amarelos. É o segundo que ten de se quitar nos amores, pois senón farán un efecto cómico.
12. Os camareiros non se chaman petando co vaso ou co garfo, senón falando, pois entenden o galego.
13. O dedo pequeniño non se separa dos outros formando un arabesco, cando se sostén un vaso ou unha cunca de ribeiro na man.
14. Cando saudemos alguén, apértaselle a man con seca naturalidade, sen que se tenda unha man desmaiada, nin tampouco esmagarlle a man a outra persoa até que berre.
15. Non botes esputos, nin esgarros, nin galapos, nin gargallos, nin cuspidelas, nin escupideiras coma fan os futboleiros nos derradeiros tempos. Que noxo!. Tampouco lle cuspas a xente, nin lle metas o dedo nun ollo, pois non lle gusta a ninguén.
16. Garda quenda cando é mester: nos bazares, nas tendas, nos comercios, nos ultramarinos, nos restaurantes, nas cantinas, nos bares, nas tabernas, nas rúas, nas ruelas, nos rueiros ou quinteiros, nas estradas, nos cines, no autobús, na Administración, e tamén no teu pasamento.
17. Se non se sabe gañar, tense de saber perder. Se non consigues gañar nin ao parchis, nin ao ludo, nada hai máis fermoso que saber perder con elegancia.
Boandanza.
15 mayo 2008
Guía pra namorar aos homes

Un broker/axente, do show business/negocio do espactáculo, que polo día deixa o coche no parking/aparcadoiro, pra facer footing/correr cos walkman/auriculares antes de ir xantar un roast-beef/carne cos yuppies/executivos, e falar do marketing/mercadotecnia do holding/grupo e o seu leasing/arrendamento financeiro, sen handicaps/atrancos .Pola tarde despois de pasar polo bureau/oficina e botar un mailing/correo electrónico, porase o smoking/traxe de etiqueta pra ir a un cocktail /combinado de bebida cos vips/importantes da jet-set/sociedade da cidade, despois de saudar a public-relations/relacións públicas.
Áchase tamén o play-boy/mullereiro que se pon un after shave/tónico a manchea, pra recender sexy/sensual diante das mulleres no night-club/club de alterne, co leitmotiv/tema recorrente de chiscar con algunha vedette/artista principal do stripteease/espectáculo de nudismo e aumentar o seu ranking/lista de conquistas.
O terceiro modelo é un sexy boy/rapaz provocativo, que vai a discoteca a ollar videoclips/vídeos de curta duración, namentres oe os compacs discs/discos do disc-jockey/picadiscos de heavy/rock duro, e con glamour/encanto aumenta o seu share/ cota de pantalla, para engaiolar as mulleres que veñen de facer spots/anuncios con look/aspecto de ir os martes e os xoves facer gim-jazz ou aerobic/ximnasia, e despois un peeling/limpeza de cute pra subir o seu cachet/cotización e chegar a ser top-models/primeiras modelos, sen facer ningún lifting/estiramento.
A maior abastanza de tipos atopamos o dandy/cabaleiro gourmet/gastrónomo, cun master/curso de posgrao de manager/director dun magazine/programa, que xanta amodiño un souffle/soprado e remata cunha mousse/crema batida, namentres cavila que, o artigo que escribiu chegará axiña,nun boom/estoupido a ser best-seller/éxito de ventas, no seu debut/estrea coma escritor, sen decatarse que xa o botarán ao cesto do lixo.
Se quizabes namentres parveas, chegaches lendo até eiqui, es case unha heroína, e podes levar agora, de oferta no Corte Inglés, un pack/paquete cos catro homes xuntos ou vivir a túa vida, na túa lingua, axudando a facer o teu País.
Apertas e chuchos a esgalla.
23 abril 2008
Así foi adorada Liz


Que saibas Liz que: eu polo mar, ti tamén, os dous andamos perdidos, ti no mar dos meus pesares, eu no mar dos teus sentidos.
12 marzo 2008
A burra, o galo e mais o Ministro centralisto.
.
Nestas que estou en vela, e chámame miña nai Pacita. Ten cinco pitas pegaradas e un galo raxado, que polas mañas canta no poleiro con requinte, dende as cinco até o abrente, e ben o ouzo agora tamén.
Durmías, non si? dime ela.
Ca! Malpocado de min!, estou a beber unha cunca de xarope de seixebra despois de moito sopetear.
Pois é o caso que, dixéronme que D. Pedro Solbes quería poñerme un imposto, porque dí que o cacarexar do galo, afórrame de mercar un reloxo espertador, e que así a Facenda Pública deixa de cobrar o I.V.E correspondente, e sae prexudicada.
Que me coman os demoños! Pobre nai. Ese galo sempre foi republicano.
Se fora un fillo como é mester, tería a afouteza de Salagarta e argallaría unha manifestación contra o Ministro, cuns pareados ben berrados e mellor rimados, como fixo ela no Ensino:
“Escolta, e-Maragall,
Ves-te´n a Portugall”.
Se fora un Balonga como cómpre, tería de cantarlle as corenta ao Ministro centralisto, aínda que os seus homes me retrucasen con vinte en bastos, chamarialle de cantas hai, poñeríao a pingar, e quizabes outro galo cantaría.
Mais non tiven folgos, non tiven azos, non tiven valor, non tiven carraxe, non tiven sono, non tiven nada.
Dinme á bebida.
14 febrero 2008
Só cho direi unha vez: Nos Ancares arremánganse a prol do galego
Os paisanos e paisanas (que derivan de Pais) dos Ancares, sempre falaran un galego que lle zumba, de moito sandiós, primoroso, requintado, pois tiñan lingua de seu, e empregábana decote. O mesmo acontecera no Courel ou na Manzaneda.
A aterraxe nos anos 70 de todos os medios de comunicación (xornais, radio e TV) e máis todo o ensino en castelán, foi unha desfeita para nós. A fase final dun proceso de colonización interior. Tanto castelán serviunos tamén para ter de emigrar nun 90 % da poboación, coa conseguinte perda de valor das Facendas propias. Foi unha creba económica . O Concello de Navia minguou de 9.000 persoas a unhas 1.500 agora. A perda de identidade do Pais foi tamén inherente.
Só cho direi unha vez (+): Iso non é integrismo uniformizador. Ca!, Non ho!. Malpocados!
Hoxe as xentes dos Ancares entenden ben, que lingua e economía van xuntas e xunguidas, e como bárdegas que son, arremánganse a prol do galego. Na angueira de recuperar a súa fala derramada, non terán galbana nin nugalla, e remangadas queren todas as linguas, mais, a nosa a primeira, sen máis trécolas nin requilorios. De pequenos xa a queriamos e o noso corazón non se compra por cartos.
1) Nós temos: Almorzo, PARVA, Xantar, Merenda e Cea.
2) Aterrar-aterraxe. Amarar-amaraxe. Aluar-aluaxe. (pousar na terra,mar,lúa).
3) Algures, Ningures, Xalundes (algún, ningún, outro, sitio).
4) Calquera e quenquera sempre, no masculino e no feminino (nin calquer nin calqueira).
5) Ninguén, Alguén ( naide: non).
6) Onda (proximidade). Onde (lugar).
7) Quen, é singular e plural. Quen son esas rapazas?.
8) Agás, bardante, tirante indican excepto.
9) Hei andar é preferíbel a andarei.
10) O verbo IR+infinitivo non leva a preposición a. Vai tocar Milladoiro. Vai chover. Vou falar.
11) O tempo no sentido atmosférico é co verbo ir, VAI frío, vai calor, vai vento (non é fai frío).
12) O tempo no sentido cronolóxico é co verbo haber. Xa HAI once séculos que se fala galego. HAI dous días que o vin.(non é fai dous días que o vin).
13) Os adxectivos posesivos esixen artigo determinado antes. O meu escavón. A nosa lingua. A súa aixada.
14) Como, vén a ser `de maneira que´, ´do modo que´,´sendo´, ´posto que´. Fai como caviles.// Coma, expresa igualdade entre dous elementos. Son tan vermello coma ti. A roxa vale tanto coma a loura.
15) Galego: Longo (castelán:largo). Galego: Largo (castelán: ancho).
16) Non son verbos reflexivos no galego: casar, descasar, calzar, almorzar, adormecer, baixar, enfermar, afogar, comer, esnogar, xogar, inchar, aforrar, cansar. A María da Cope casou co Pepe do Opus. Caeu no río Navia e non afogou. Calzade axiña que levo présa.
17) Nós, non temos o “j”(iota) no noso alfabeto, nada mais o baile da xota. Somos galegos ha ha ha he he he hi hi hi.
Só cho direi unha vez (máis): Non vas falar galego despois de morto, se non o falaches de vivo.
16 abril 2007
Os pastores con pucha e mantelo dos Ancares
http://www.enfermeriaencardiologia.com/congreso/contador.htm
.
No rueiro da aldea de Prebello, nos Ancares, paseniño, Manuel de Vigueso andaba ensimesmado, absorto, abstraído.
Ovidio de Mourín soutara primeiro destelos no ribazo dos Calangros ,e despois de varexar co cambo, pico, faldras e baloira, apañara ourizos co fuste até encher a peselos unha ouriceira do souto do Sonaval, a carón do Chavasqueiro e preto de Dentabrú, que a nosa toponimia é ben precisa, malia do esquecemento que dela, fixo a Academia.
Na larega, debullara as castañas de parede de cor clara, duras e doces, cobiza de todos pra cear corolos con leite, que mataban a fame gazuza, xebrando as calocras, baloucas e cagaxos das boas. Unhas veces facía castañas en salmoira e outras enchía un fardelo delas, e nas quendas coa facenda, acendía un lume con gamallos no monte, camiño de Arandoxo, asando as castañas verdiñas amozcadas coa navalla para que non estouparan, con remol de leña de rebolas e deseguida acubillábaas na terra, pra que amoleceran, xa que así, aínda eran mellores.
Devargariño chegou polo quello ao torreiro, onda el. Boas tardes Manuel!, véxote distraido, alleado, embebido.
Pois si, concentrado, calado, silencioso, dixo Manuel, namentres enchía a petaca de tabaco co cuarteirón, pra lear un pito e tirar a pava ou cabicha despois. Daba xenio ver a súa habelencia pra lear os pitos, sen dexobar nin deixar borralla ningunha.
Manolo de Balonga, amodo, sen azougue, puxérase o chaqueto e os carpíns de la, coas galochas. Correspondíalle a veceira de ir coa facenda pra A Naviá, máis baixa ca os arredores e onde nacían tres regatos pequenos, que ían desembocar ao río Navia e mesturados marchaban pra ver o mar. Parveara amorodos e érbedos pola chaira da braña de Barreiro, onde tamén collera pizarros de xiz, pra escribir na lousa da escola dos mestres de tego, e gamuzos na bouza da Granda pra alumar, sen tirar proveito dos cepos, carrochas,cozos ou torgos da candorza.
Alindara o rabaño polas poulas, searas e uceiras con carpanzas, carqueixas,toxos e xestas sen estremundar ren, e agora choía o gando nos cortellos, xebrando años, cabritos, ovellas, carneiros, castrois e bodes. Repenou herba no palleiro co repenón e botouna no pesebre. Colleu unha mañiza de palla do velairo pra botar estrume aos animais, cuxas falopas de esterco cutiaría coa forquita, nas leiras estivadas da Arqueira, de cando en vez.
Os cochos fozaban no curral entre buleiras, os ranchos ou bacoriños gorlaban ao redor da maseira e a pita chocaba unha neada de ovos no neal. Alguén muxía os tetos da vaca Rubia, enchendo a canada de leite, no que a miúdo se entrillaría pan, ou pasado mañá, faría bo o dito de “papas e leite xirón que boas che son”.
Antollóuselle pendurar a corriza nun parafuso e colleu unha ferrada de auga da sella, esbicou primeiro e bebeu uns grolos despois, levando un papado na boca e un cantelo de pan de centeo con touciño entrefebrado na man.
Engorde, sen alancadas, saíu pro quinteiro, onda eles. Antes de máis, boas tardes! Véxovos amoucados, recollidos, pechados.
Pois si, enlevados, ensumidos, con envisamento.
Ai ho! e logo?
No Val do Rao venderon a Veiga do Muiño por 20.000 pesos e unha morea de perroas.
Recoiro!,déixasme pampo, que aínda non rematamos a década dos anos 50.
Meditabundos, pensativos, reflexivos foron polo camiño, a carón da sobreira con cortiza do Penedelo, até chegar ao Canto da Arqueira. Eilí sempre vai vento, que zoa e urra. Ven de contra Peliceira e vai cara a Abrente, seguindo a mesma dirección do Val e do sol, dende o mencer ao riscar o día até o solpor. É o val longo (balonga) coa súa natureza enxebre. Enfronte, a esquerda da Devesa de Aigas, pola estrada da serra de Murela, circulaba o camión de PacoXastre levando xatos da Pomarega de Rao pra Proba. Antes subira polo Navalón de Faquis, a aldea de terra negra e xente baril. Daquela todos queríamos ser choferes coma el.
Iris de Grandela era un cisne branco, filla de Navia a Deusa da auga, pasou pola maquía e na Ponte medieval con van de arco oxival, guindouse a auga. Nadando e mergullándose polo río adiante, entre zambullidas, reviravoltas, pinchacarneiras e cabriolas, desfacía os espellos da auga. Nas beiras do Navia, dúas fileiras de bidueiros de branca paraza eran testemuñas con enlevo, do seu percorrido con circunloquios poéticos, coroado polo engado do arco da vella que tinxía de cores o ceo.
Chegou até onde estaban os pastores no Canto da Arqueira e adiantando 50 anos no tempo, nun dos intres máis fulcrais das súas vidas e do teu maxín, contáballes, que aqueles 20.000 pesos da Veiga, había que actualizalos co índice de prezos ao consumo do I.N.E., e que dende o ano 61 medrara o 3.134 %, polo que equivalían a unha cantidade, que non pagaban agora por unha aldea enteira. A perda de valor fora sanguenta. Unha creba económica pra toda a bisbarra.
Cando os Milmandas das burguesías Centralistas decidiran que os pastores serían forza de traballo xalundes, pra atopar a súa saída no eido persoal, implícitamente sabían tamén, que os tentaban desfacer coma pobo e coma Pais.
Co arruallo da súa dignidade, os pastores con pucha e mantelo dos Ancares, nada pediran e menos lles deran. Quedaran a pre.
Manaias a eles!.
Ancares, terza feira 17 de Abril de 2007.
Nótula:Publicado na Agrupación Amigos da Gaita "Toxos e Xestas" co gallo do seu XXX aniversario.
876 palabras
13 marzo 2007
Vantaxes de deixar de fumar
As 24 horas (23 en Canarias):Xa non podes padecer ningún ataque de corazón.Ondia!
Paréceche pouco? Pois as 48 horas :Melloran tanto o gusto e mailo cheiro, que xa poderás xantar unha arrozada cun albariño, godello ou ribeiro.
Aínda no é abondo? Logo dos 3 dias:A capacidade pulmonar medra abondo. Os bronquios reláxanse. Non gañarás ningunha carreira, mais xa podes comezar a quentar pra participar.
Recoiro!Queres máis? Estás insatisfeito? Antes dos 3 meses:O sangue xa che circula coma unha enxurrada polo corpo, e cando o sangue ferve ...
Como? Aínda así, atréveste a pedir máis, afoutado! Caracha! Despois dos 3 meses: Mingua moito a tose e o afogo. Xa non cansas nin pra ir mercar A NOSA TERRA. Póste de bon ver. Se falta algún xogador de petanca, ofréceste voluntario, e se hai que saír por pernas, liscas a fume de carozo.
Máis? Ríndome! Quero morrer!. Porque non o deixaches antes, malpocado! Aos 10 anos: NON padeces cancro de: boca, larinxe, esófago, estómago, pulmón, bronquios, vexiga, ril, e páncreas.Nada máis un arrefriado, se botas a soneca sen taparte ben. Non morres. Os médicos van ao paro. Os herdeiros están desacougados, paganche unha viaxe a Irak. Soamente nos queda confiar no blindado empalagoso Gayoso, namentres, eu voume pra San Andrés de Teixido.
Nótula: Xornal.com 04/03/2007
19 febrero 2007
Historia da Lingua Galega

En mín está sintetizada toda a historia e a personalidade do pobo galego.
Vin ao mundo no século IX na Gallaecia.Durante séculos houbo a Gallaecia cristiá e a Hispania árabe. Todos os reis de Galiza que era o centro de poder, Asturias e León se titulaban reis de Gallaecia e o galego íase diferenciando do latín. Moitos reis foron galegofalantes Ramiro I, Afonso II, Ramiro II, Afonso V, García, Afonso VI a quen a crónica castelá narra na morte do seu fillo en Toledo "Ai meu fillo! ai meu fillo! alegría do meu corazón e lume dos meus ollos, solaz da miña vellez!.
No ano 1139 Afonso Henriques é nomeado rei de Portugal e o galego que se falaba do Douro arriba pasa a chamarse Portugués, alén do Miño.
No século XII, a era Compostelá, Galiza ten un gran esplendor e a xente utiliza o galego na fala, mentres que na escrita traballaban co latín.
Dende o século IX até o século XII, a xente fala galego, mais non o utiliza na escrita. Nos séculos XIII, XIV e XV tamén se converte en lingua escrita brillante. Nesta época tan só os clérigos estaban alfabetizados. No século XIII, o galego e xa lingua dunha excelente literatura.
Polo ano 1200 aparece o documento literario máis antigo dos coñecidos hoxe, é a cantiga satírica Ora faz ost´o senhor de Navarra de Joam Soares de Paiva. Aparecen tamén nesta época, os primeiros documentos en galego de compravenda, testamentos, doazóns etc., mais tamén as primeiras cantigas da escola trobadoresca galego-portuguesa.
Desde moi cedo pasará tamén a ser a lingua escrita oficial de Portugal, no século XIII con D.Dinis. O francés non foi oficial até o século XVI, e o italiano até o século XIX.
Pasei pola esplendorosa época trobadoresca (1200-1350) da escola lírica galego-portugusa, coas espléndidas cantigas de amor, de amigo e de escarnio e maldicer, así como as cantigas de Santa María de Afonso X O Sabio e outros textos en prosa, chegando ao máximo nivel de perfección, sendo a lingua lírica de todos os reinos cristiáns (agás Cataluña), dan fe diso trobadores como o aragonés Martín Moxa ou Afonso X (1252-1284).
A este feito contribuíu o grande poder político que aínda tiña Galiza, pois tiña a mesma identidade política con Portugal.
A etapa postrobadoresca (1350-1500) perde certo esplendor ao substituír a escola lírica galego-portguesa pola galego-castelá.
Galiza comenza o seu declive económico ao se integrar na coroa de Castela, sendo substituído Santiago por Toledo por Fernando III (1230-1252), e Portugal consolídase como nazón independente. Ademais substitúese a nobreza galega pola castelá ao perder Pedro I a guerra civil con Henrique de Trastámara (1366-87), sen esquecer as guerras Irmandiñas (1466-69), que impediron a consolidación dunha burguesía propia. Aínda así fun unha lingua normalizada na Galiza, até o fin da Idade Media como o foron o catalán ou o castelán.
A partir de mediados do século XIII aparecín tamén na prosa literaria, substituín o latín como "lingua oficial" nos textos escritos, tanto de carácter documental como literario, privados ou públicos.
A finais do século XV (1479-83) coa vitoria de Isabel a Católica castiga brutalmente a Galiza:
Substitúe a nobreza, clero e Administración por xente de Castela.
Impón o sistema castelán de pesas e medidas.
Prohibe ligas, confederacións, confrarías, reunións numerosas en vodas, enterros ou bautizos.
Os escribáns públicos galegos han de mudar os seus formularios polos casteláns e sometelos o "Real Consejo" en Toledo.
Prodúcese así a diglosia, mentres a aristocracia foránea usaba o castelán, a poboación falaba galego, que pasou a ser lingua dominada o mesmo que politicamente. A nobreza media e baixa vaise castelanizando dende o século XVI ao XVIII. Son os "séculos escuros", que pechan 700 anos de normalidade lingüística, por outros de substitución lingüística.
Nestes "séculos escuros" hai 3 sectores sociais: un reducido grupo monolingüe en castelán que ocupa o cumio do poder plítico-relixioso), un grupo autóctono bilingüe, e unha maioría en galego. Os do primeiro grupo, os poderosos, acentúan o sometemento político, cultural e lingüístico de Galiza, en destaque a través da Igrexa. Nos 3 séculos houbo en Galiza 152 bispos de fóra e só 15 galegos. Os mosteiros pasaron a depender de Castela e o ensino empregouse o castelán e o latín, mais non o galego que era a lingua exclusiva da poboación. Así inculcan nos galegos un complexo de autoodio, aínda que non faltaron voces na defensa da lingua e da dignidade do pobo galego.
Dende a metade do século XVIII, os ilustrados (Feixoo, Sarmiento ou Sobreira) reivindican a lingua do país e a identidade de Galiza, sendo a lingua o signo de identificación colectiva dos galegos.
No século XIX reucupera a categoría de lingua escrita nacional de Galiza, cunha brillantez fóra do común, grazas a 3 figuras do Renacemento literario galego: Rosalía, Curros e Pondal. É o século do Rexurdimento do galeguismo na recuperación da lingua, da literatura, da cultura e da dignidade galegas.
O triunfo do liberalismo na política española, comenza un proceso de centralización e uniformización, así no ano 1833 (Javier de Burgos) consúmase a división do reino de Galiza nas catro provincias actuais coa perda de territorio para o país (zonas do Navia, do Bierzo e As Portelas) e a súa desaparición formal como unidade.
A lei Moyano impuxo o ensino obrigatorio en castelán, proscribindo o uso de calquera outra lingua con severos castigos para os mestres (1902).
A conciencia galeguista fai medrar a lingua. De 1808-1840 aparecen as primeiras manifestacións do diferencialismo e singularidade de Galiza.
Na segunda etapa até 1863 (Cantares gallegos de Rosalía), nace o primeiro movemento político galeguista, progresista e defensa da unidade política de Galiza, con dereito ao autogoberno (Antolín Faraldo, Francisco Añón, Alberte Camino, Neira de Mosquera ....)e moitos mozos universitarios ao que puxeron fin os fusilamentos de Carral.
O terceiro período iniciase en 1863 coa publicación de Cantares gallegos de Rosalía e chega o fin do século. Convertese nunha lingua dunha obra de calidade literaria que inaugura o Rexurdimento da nosa literatura (Rosalía, Curros,Pondal), xunto con poetas, narradores e ensaístas. Politicamente e o Rexionalismo con Manuel Murguía e Alfredo Brañas que defenden a lingua e a personalidade histórica diferenciada de Galiza.
Aparecen as primeiras gramáticas de Francisco Miras, Saco Arce, Cuveiro Piñol, Valladares; e diccionarios galego-castelans.
No século XX, hai un avance cualitativo ao xornalismo, ciencia, actos públicos etc. Pásase do Rexionalismo ao Nacionalismo.
Nacen as Irmandades da Fala 1916 (Villar Ponte, Castelao, Risco, Lousada, Diéguez ou Cabanillas) e dotanse dun medio xornalístico decenal en galego A Nosa Terra, para superar o complexo de inferioridade dos falantes. Crean editoriais, e a Revista Nós que da nome a brillante Xeración Nós (Otero Pedrayo, Cuevillas, Risco, Castelao). Esta Xeración modernizou a cultura galega, lingua de prosa, con traballos, ademais de literatura, de historia, filosofía, socioloxía etc. Descubriron que a maneira de seren europeos e universais era seren plenamente galegos.
Herdeiros da Xeración Nós foron (Carballo Calero, Bouza Brey, Martín López, Xaquín Lorenzo, Fraguas que fundaron en 1923 o Seminario de Estudos Galegos que desenvolveu unha intensa e fructífera actividade investigadora e divulgadora das Ciencias.
Este movemento galeguista e nacionalista aglutínase no Partido Galeguista na República (1931) que lle da rango de cooficialidade ao galego e obrigatoriedade no ensino.
Dende 1936, a dictadura de Franco reprime coa máxima virulencia todas as linguas do Estado español, que non eran o castelán, destruíndo todo o esforzo anterior (institucións, revistas, editoriais) e fusilando aos seus defensores (Alexandre Bóveda, Anxel Casal, Xaime Quintanilla). A cultura trasládase ao ensino americano, Buenos Aires con Castelao e outros desenvolveron unha intensa actividade cultural.
Na Galiza a lingua convértese en clandestina de uso familiar.
En 1951 aproveitando a apertura imposta pola política internacional créase a editorial Galaxia e nos anos 60 Asociacións Culturais que dinamizan a cultura.
Aparecen escritores como Iglesia Alvariño, Alvaro Cunqueiro, Eduardo Blanco Amor, Carballo Calero, Neira Vilas ou Celso emilio Ferrreiro que dan categoría de lingua literaria de relevancia.
O uso do galego é un símbolo de resistencia ao réxime e cantautores e poetas fixéronse adaís da sua defensa.
A Real Academia Galega creada en 1906 (O Institut d´Estudis Catalans no 1907 e Euskaltzandía no 1919), institúe o 17 de Maio como o Día das Letras Galegas, mais continúa a perder falantes e aumenta o seu desprestixio social.
Dende 1983 por unha sentenza do Tribunal Constitucional dalle unha "cooficialidade subalterna" xa que hai a obriga de coñecer a lingua do Estado, mais non a galega.
Nesta etapa avanzouse na investigación sobre a lingua, e edítanse máis libros por editoriais comprometidas coa cultura galega (Laiovento, A Nosa Terra, Edicións do Cumio, Ir Indo, Bahía, Espiral Maior etc) a máis da Galaxia, Edicións do Castro e Xerais.
Mais as leis de Normalización Lingüística non se cumpren e o número de falantes descende escandalosamente nas derradeiras décadas sobre todo entre a poboación máis nova, precisamente a única de toda a historia de Galiza, escolarizada en galego.
Normalizar o galego é implantalo como idioma de uso normal e xeral en todos os ámbitos da vida, como acontece co resto das linguas que son normais no seu territorio.
Resumo: Hª da Lingua Galega d´A NOSA TERRA deX.R.Freixeiro Mato e máis autores.
Nótula:Publicada pola Agrupación Amigos da Gaita "Toxos e Xestas" co gallo do seu XXX aniversario.
22 diciembre 2006
BO NADAL E FELIZ ANINOVO
Que pena siente el alma
cuando la suerte impía
se opone a los deseos
que anhela el corazón.
Popular chilena.
Para os da ribeira que valen por vinte e seis da montaña,
Érase de un marinero
que hizo un jardín junto al mar,
y se metió a jardinero.
Estaba el jardín en flor,
y el marinero se fue
por esos mares de Dios.
Machado/Serrat
Para os da montaña que devecen por ver as sereas nadar,
Tempo de vela-lo lume,
tempo do lume velar,
neva no alto da serra
neva no fondo do val.
Retrouso:
De aldea en aldea,
van os Reis xa cantar.
María lava os cueiros
no espello dun regueiro
e non vei a súa cara
que só vei a do seu neno.
Uxío Novoneira/ Maite Dono nos Reis do Courel.
Para todos,
Gracias a la vida
que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa
y me ha dado el llanto,
Así yo distingo
dicha de quebranto,
Las dos materias
que forman mi canto,
Y el canto de ustedes
que es el mismo canto,
Y el canto de todos
que es mi propio canto.
Violeta Parra
http://es.youtube.com/watch?v=UW3IgDs-NnA
05 agosto 2006
REBAIXAS (2x1) na Lingua Galega

Leve (2) palabras en galego x(1) en castelán. E os agasallos de balde. Anímese, con folgos! Azos Galiza!
dúas, dous x dos
escaleira, escada(de man) x escalera
sono (durmir), soño(no sono,fantasía) x sueño
marzo, marzal (de) x marzo
derradeiro (pechacancelas),último (posterior) x último
encol de (en contacto), sobre x sobre
quecer (entrar en calor), quentar x calentar
serea (muller/peixe),sirena (ambulancia) x sirena
Xulio (nome), Xullo (mes) x Julio
triunfo (vitoria), trunfo (baralla) x triunfo
xeral (habitual), xeneral(exército) x general
decote, sempre x siempre
encetar (cortar1º anaco), empezar x empezar
dedo (man), deda (pé) x dedo
seo (peito), seno (triángulo) x seno
pechar-ado, fechar-ado x cerrar-ado
espertar, acordar x despertar
xogar, estoucar x jugar
xota(danza), iota (letra) x jota
funil, embude x embudo
callos(xantar), calos(durezas na pel) x callos
resorte (espiral), peirao (embarcadoiro) x muelle
segredo (sust./de Estado), secreto (adx. /oculto) x secreto
saudade,señardade x añoranza
fuches a aula? fun, non fun x sí,no
Galiza,Galicia x Noroeste
once,11 x ENCE
AGASALLOS:
Filloas x ?
freixons x ?
non si? x ?
non é? x?
Mais tía, ti toleas?, se fas tantos agasallos na Fundación, irmos ter de pedir esmola na rúa, aínda do Generalísimo. Mira sobriño, nesta vida non todo che son cartos!. Tamén temos unha alma hexemónica galega.
Non podo con ela! Sempre ten o as para o tres.
03 junio 2006
Eu só, denunciei a Mahoma. Róncalle o nabo!

Pois sí, o moi tarambaina e zoinamoina de alcume Miguel Mahoma Mohame Laoreha, chamárame no quinteiro aprendiz de centralista, manda carallo! soamente por lle dicir que o ían capar os da Cope, e iso doeume, proeume, mais non me puiden rañar, e pra que escarmentara, denuncieino no xulgado da Fonsagrada, eu só. Róncalle o nabo!.
A xuíza coa toga negra ordenou: póngase en pié el acusador.
Eu xa o estaba e quixen sacala do seu embarazoso lance, polo que respondín “é que estou pasando unha fochanca”.
Hábleme cristiano! Retrucou ela.
Sonlle algo ateo, argumentei sen cagarme en ningundios.
No hay porcentajes en el ateismo. O se es el cien por ciento, o el mil por mil, o no se es.
Pois iso, póñalle mil e virándome pro público coas man detrás das orellas, dixen: non ouzo os aplausos!, que nese intre atronaron a sala.
Guarden silencio! O desalojo la sala, la vila y la polavila, mandou a desluada xuiza cunha mirada escintilante e unha dentadura branca sen carie ningunha.
Tíñavos xenio! Eh!.
Póngase en pié el acusado.
Miguel Mahoma comezou a erguerse, e déronos a unha, as dúas e as tres, até que un croque con gran estrépito, indicou que chegara ao teito. Comezou a caerlle o sangue, e o xiz do sobrado, e a louza de libros de dura lex sed lex, o balbordo non se podía parar. Namentres uns choraban, outros berraban e os demais rían. Que enredo, que liorta, que bulla, que barullo, que alboroto, que estrondo!. Aquilo foi “a mundial”.
As-salämu aleikum!, ouviuse xa polo solpor.
Hábleme cristiano! tornou a dicir a desluada xuíza.
Wa aleikum as-saläm!,
respondeu Miguel Mahoma Mohame Laoreha.
Ben, perante a imposibilidade de comprender as vosas linguas , a xuiza ordena que vos amañedes e amañeis tamén a estrada da Fonsagrada a Navia, pois de Navia a Rao xa a arranxan os que están a xogar a baralla no Concello, nun outono distos, dixo a secretaria do xulgado, namentres a xuíza, sen perder o xuizo, asinaba a sentenza dun xeito xuizoso.
Acordei do meu sono, no escano da Praza de Navia, co son do seu reloxo, marcando as once en Canarias.
O choromiqueiro axente da policía local, Chorimas do Toxo, fitou pra min e non calou “Sr. Esmoleiro, quere que o leve a súa casa”. Ouza Señor Axente, entre señores con señorío, a miña casa é a lingua debaixo do ceo.
Sexta feira, 2 de xuño do 2006 en Prebello.
23 mayo 2006
"ISTO, CON FRANCO NON PASABA"

Non se sabe ben, se por ser Navia de Suarna dupla baixa, ou porque o desxeo fixera subir o nivel do mar, o certo é, que agora coa Ría, era unha puxante vila comercial.
O peirao era un continuo rebulicio. Ollando a bandeira do transatlántico “España vaivén", Don Mariano Rajoygualda explicáballe a Don José Aznar, que aquela era a bandeira da Mariña, como se el non o soubera xa.
Francisco Alvares Uncasco, despois de votar que non ao divorcio, tentaba casar por sétima vez, facéndolle as beiras a outra dama: “señorita, busco relación con fines serios”.¡No me río nunca!.
María da Cope laiábase aqueixada polo terríbel comechón do pus, quedara soa; os fillos foran polo mundo. Casara co Pepe e o seu home sempre lles dixera que, no caso de que se repartiran ou repartisen comisións legais ou ilegais, que as colleran ou collesen non fora o caso, que se perderan ou perdesen. Así o fixeran ou fixesen e agora coa mesma man lixeira, batían contra o peito, estaban máis preto de Deus ca dela.
Carlos Alberte fitou pro reloxo da Praza. Eran as once, e o AVE de Lisboa non chegara aínda.
San Galochín de Grandela nin era santo nin moraba nela. De pequeno fixéralle a cambadela a un neno e embora Deus non lle perdoara. El tampouco se arrepentira, pois o ar marcial daquel neno, non sei o porqué, non lle gustaba. Argallara unha candidatura pras eleccións e fora escollido pra Concellaría de Bebercio. Para promover a Bisbarra, convidaba sempre a mollar a palabra con viño turbio, no bar P3,1416, e polas tardes no peirao, collido da man con Françoise Hardy entoaban "Allons enfants de la patrie, le jour de gloire est arrivé..." pois a revolta xa non podía esperar moito. Polo abrente nada mais cantaba el: “Ne me quitte pas”, “Ne me quitte pas”.
Pola mañá cando os galos cantan,e os mariñeiros van pro mar, no salón do Concello, Antón Antunes traducíalle, do chinés mandarín ao galego, ao novo alcalde Gomes Ría, pois aqueles, querían facer unha base de submarinos nas Veigas. Fóra, os ecoloxistas de Marcos Saraiva de Carvalho, opoñíanse cun berro seco “do río non se ría, SeñorRía”, e remataban a media mañá cantando Grândola, Vila morena, o povo é quem máis ordena. Tanto subiran de ton no canto, que escapóuselles un galo, e foi con el, como parvearon, mantendo así a tradicional laicidade dos Ancares, sen necesidade de milagre ningún, nin de pans nin de peixes.
O adestrador Raposo do Mantelo, viña coa equipa de Subcampionar no Campionato de Copas de Feiras. Manaias a eles!, non ganaran polo árbitro, e a afección aplaudíaos con afán na Avenida dos Ancares. Era feliz e toda a Proba o era.
Na fonte rozaran xa, xestas e toxos, silvas e uces, carqueixas e piornos. Agora, un cervus, in fonte bibebat et in aquarum especulum effigiam suem vidit. Miña sogra!, xa se chamaba fonte antes que " fuente", e cando eu bebía nela non me decataba diso.
Carlos Alberte fitou pro reloxo da Praza. Foran as once, e o AVE de Lisboa non chegara aínda.
O Balonga, sempre se metera con Don Iribarne, pois dicía que, lle chamaba así, porque unha vez, aló polo ano 75, ouviralle dicir en directo nunha libraría, que el era o 50 % vasco e 50% español, polo que supuxo que coa porcentaxe restante, enredou coa galeguidade. E foi no seu pasamento na Veiga da Espiña, cando baixaron o seu cadaleito a terra , “LA CALLE ES MIA” tronou o León de Vilalba repóndose da súa catalepsia. Recoiro! O Balonga liscou a correr, a máis non dar, coma unha centella por Muñis arriba, que se moi á présa corría máis de présa chegara e até o Pico de Surcio, non parara. Dende aquela uns din que reloucara por Katia Guerreiro e que as súas bágoas encheran de auga o fiorde de Prebello, tornando maior o mar. Outros din que non baixou do Pico de Surcio e que ollando o fiorde sempre ve unha bandeira, co mesmo azul dos teus ollos, o mesmo azul das súas penas, o mesmo azul do teu ceo, o mesmo azul das súas venas. Os maledicentes contan que é todo unha trola, do Bill O Gatón ese, que isto da informática sonche cousas do demo. O certo, é que case nada é certo.
As tollemerendas dos prados, viñeran a menos, e agora ouvíase nas cantinas “ISTO, CON FRANCO NON PASABA”.
Pico de Surcio, terza 23 de maio do 2006.
Nótula: Non ten que ver coa realidade, ainda así ofrezo desculpas por adiantado aos que atoparan algo que non o vexan con humor, pois é mellor amañarse, ho!.
25 abril 2006
O problema trazado na cantina do Barullo de Coro.

Lucía Norvega era unha desluada serea, con ollos de acibeche que viñera polo mar dende a Ría de Vigo e subira polas augas do Navia arriba sen encoros, até o río de Rao, por mor de ver os pastores dos Ancares, pois a súa tía Sabela Fervenzas dixéralle que eran xentes de palabra, laicos e moi enxebres coa súa fala e a súa terra. Ao pasar pola Veiga do Muiño en Prebello, debaixo do Chavasqueiro de Dentabrú viu o bidueiro vivo, que deitado a mantenta dende novo, por riba do río, servía de ponte pra facer o seu cruzamento. Era unha mostra do enxeño popular daquelas xentes.
Entrou mainiño no Barullo e os pastores quitáronse as puchas. Era Galiza, a beleza escintilante das sereas coa fortaleza do espírito ceibe dos pastores.
Xan de Xanón, Rudesinda Outeiro e Ibrahim Mohamed cearan filloas feitas na filloeira, con viño turbio de Vilar de Neves e cada un pagou 10 euros ou sexa 30 no total. Mais fan saber que aquilo era caro. Xacobe, xeneroso e nada cotroso decátase diso e dille a María Jesús que lles torne 5 euros. Devólvelles esta, un euro a cada un e xa que a división non era moi doada de facer, bota os outros dous na boeta das festas de Santa Mariña; polo que cada un, pagou 9 euros. Entón xorde o problema, se pagaron 9x3=27 euros, máis 2 na boeta 29, onde demo está o outro euro?.
Na noite toldada sen poalla, fíxose o silencio, e nese intre, todos fitaron pra el, e o mestre Xosé Díaz falou e non calou: eiqui hai un problema, e todo problema caracterizado coa propiedade de resolubilidade ten solución. A proba é simple, se o problema resoluble carecese de solución, entón non existiría solución para o problema, co que se soluciona o problema da solución do problema resoluble, resolvendo que un problema resoluble sen solución é insoluble, polo tanto tense de atopar solución ao problema resoluble trazado e aos outros TAMÉN.
Nótula: Publicado no nº 1.226 d´A NOSA TERRA de 8 ao 14 de xuño do 2.006. O dito é verdadeiro de Xosé Díaz.
30 marzo 2006
e chegaron os romanos a Gallaecia
Tivo que ser pois o mesmo Décimos Lotarius o primeiro que fixera o cruzamento do río, e dende a outra beira comezara a chamar os lexionarios polo seu nome:
-Chalán Cotroso! Oe!, como non me esquezo da túa débeda de denarios e sestercios.
Mal demo te leve, xa vou!.
-Corolos dos Calangros! Non sexas tarambaina e sen máis trécolas cruza o río.
A carabina de Ambrosio!, eu nada mais atraveso se hai papas e leite xirón.
-Manguelo Tarabelo! Adiante que iremos de troula e de entroido cos peliqueiros.
É que como chove moito, enferrúxaseme a espada, alguén ten 3x1 pra limpala?.
Si ho, eiqui hai de todo. Cagoningundiós cruzade! que todo é unha trapallada dos galaicos pra seren ceibes. ADIANTE TRÍSCELE!
E así cruzaron o río sen dexobarse, en formación de falanxe: centurions, decurions, lexionarios, gladiadores e loitadores, coas súas catapultas e onagros pra tirarnos pedras e teas acendidas.
Mais, nos Ancares unha pequena aldea . . .







